"सड़क पर अड़क कर भड़क गया" का इंग्लिश ट्रांसलेशन क्या होगा?...


user

Rizwan

Spoken English Trainer

0:27
Play

चेतावनी: इस टेक्स्ट में गलतियाँ हो सकती हैं। सॉफ्टवेर के द्वारा ऑडियो को टेक्स्ट में बदला गया है। ऑडियो सुन्ना चाहिये।

हेलो फ्रेंड्स आई होप यू अरे डूइंग वेल एंड रेट टुडे सड़क पर अटैक कर भड़क गया ट्रांसलेट दिस सेंटेंस फ्रॉम हिंदी टू इंग्लिश आफ्टर गेटिंग स्टक ऑन द रोड जीबी केंपस एक्टिव युगल सोसायटी विज्ञानिक साइटेड और एंग्री आफ्टर गेटिंग स्टक ऑन द रोड द सोल अबाउट दिस थैंक यू वेरी मच

hello friends I hope you are doing well and rate today sadak par attack kar bhadak gaya translate this sentence from hindi to english after getting stuck on the road gb campus active yugal sociaty vigyanik sighted aur angry after getting stuck on the road the soul about this thank you very match

हेलो फ्रेंड्स आई होप यू अरे डूइंग वेल एंड रेट टुडे सड़क पर अटैक कर भड़क गया ट्रांसलेट दिस

Romanized Version
Likes  2  Dislikes    views  116
KooApp_icon
WhatsApp_icon
1 जवाब
no img
qIcon
ask
ऐसे और सवाल
Loading...
Loading...
qIcon
ask

This Question Also Answers:

QuestionsProfiles

Vokal App bridges the knowledge gap in India in Indian languages by getting the best minds to answer questions of the common man. The Vokal App is available in 11 Indian languages. Users ask questions on 100s of topics related to love, life, career, politics, religion, sports, personal care etc. We have 1000s of experts from different walks of life answering questions on the Vokal App. People can also ask questions directly to experts apart from posting a question to the entire answering community. If you are an expert or are great at something, we invite you to join this knowledge sharing revolution and help India grow. Download the Vokal App!